2017年07月16日
最近ダンベルとトレーニング用のベンチを購入しました。
ずっと黒部の体育館に行って体を動かすようにしていたのですが(とはいっても週に1・2回)、
行く・着替える・帰る、というだけで結構な時間と手間がかかるので、
自宅で。と、思い切って購入しました。
使い勝手は上々です。
ところで、この『ダンベル』と『鉄アレイ』の違いをご存知ですか?
結論から言えば、同じものです。
シャフトに重りのプレートを装着して使用する重量可変式のものがダンベル、
両端が丸い鉄の塊で、重量が固定されているものが鉄アレイ。
といった具合に使い分けられている感がありますが、
本来は、英語か日本語かという違いです。
dumb(ダン⇒音のしない) bell(ベル⇒すず)を日本語にして、
唖(おし⇒口がきけないの意⇒読みを転じて「あ」)鈴(「れい」)、
の前に材質の「鉄」をつけて鉄アレイ。
これが本来の意味合いです。
昔は、体を鍛えるために、重たい鈴を用いていたそうです。
音は必要ないから出ないようにして、それが市場に普及した。
沈黙が金になった。とは強引かもしれませんが、
用途(状況)に応じて口をひらく、もしくは黙る。
人も同じなのかもしれませんね。
kpn8l
月 | 火 | 水 | 木 | 金 | 土 | 日 |
---|---|---|---|---|---|---|
« 12月 | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 |
最近の投稿